domingo, 1 de abril de 2007

Pequeño Saltamontes

En los años 7o había una serie de televisión de tremendo éxito: Kung Fu, la recodáis. Era un mestizo chino-norteamericano (interpretado por David Carradine) que recorría el "salvaje Oeste", padecía la persecución de la ley por un error, etc. En la infancia tuvo un maestro que le enseñaba de una manera peculiar.
La teoría siempre era a base de acertijos, así que el pobre muchacho siempre estaba rompiéndose la cabeza para entender las enseñanzas; y la práctica, a pesar de que el maestro era ciego, aprendía a base de darse trompazos, golpes, etc. Todavía no existía el GPS pero aquel maestro seguro que ya tenía uno porque esquivaba con gran maestría los ataques del muchacho.

Bueno y todo este rollo para qué?. Pues porque me siento en esto del patchwork como el "pequeño saltamontes". Me explico. Como soy autodidacta y no me gusta copiar los proyectos, sino crearlos yo misma, me doy batacazos. El último ha sido unos "patrones" que he comprado. A mi me daba mucha envidia ver esos sampler tan bonitos que hacéis, pero no me sentía capacitada para inventar uno. Pregunté entre las blogers y me dijeron que esos patrones se compraban. Pues rápidamente entré en la página Web: http://www.jlquilts.com/, mas que nada por ser española y pensando que las explicaciones estaría en castellano. Cuando recibí el pedido me quedé de piedra.
Los patrones consistían en ocho hojas fotocopiadas en blanco y negro, de una calidad de impresión pésima, los dibujos de tamaño minúsculo (o sea sólo las medidas y en pulgadas), las explicaciones totalmente en inglés, una estafa. Los patrones los tengo que sacar yo, que es lo que estoy haciendo con el EQ5 (no domino el programa, sino al contrario, el me domina a mi) y por todo eso pagué 14€ por el "paquetito" más 8,50€ de gastos de envío (cabía en sobre normal de los que se franquean con 26 cts.). Resumiendo "pequeño saltamontes" para ese viaje no necesitabamos alforjas.
No se si todos los patrones que están a la venta son iguales, pero yo con estos me he sentido estafada.
El nombre es "COTTAGE GARDEN SAMPLER" y es de la colección de "THE RABBIT FACTORY". Buena pinta si que tiene, si alguna vez consigo sacar los patrones de verdad, lo haré, aunque las explicaciones nunca las entienda( no tengo paladar inglés, esto es, ni se ni quiero aprender).Os cuento esto por si hay alguien tan novata como yo y quiere escarmentar en cabeza ajena.

Seguramente habrá muchas de vosotras que no piense como yo, pero así se abre el debate.























13 comentarios:

  1. Pues desgraciadamente son todos en inglés, a menos que el libro esté traducido... Lo que yo entiendo es que si lo compras en un sitio español, debería ser como cuando compras un electrodoméstico... tendrían que venderlo traducido, sino que ventaja tiene comprarlo aquí y no allí.. encima lo pagas mas caro...
    Si quieres, me escaneas las instrucciones y te lo traduzco..

    ResponderEliminar
  2. Virtudes, pues lo normal es que estén en inglés pero lo que no veo normal es que la calidad de la impresión sea baja ¿Es una fotocopia? A veces en las tiendas españolas venden eso, fotocopias del kit que han comprado en alguna tienda USA. Y eso sí que me parece de un morro impresionante.

    Conoces un libro que se titula Quilts! Quilts!! Quilts??? Está traducido al español y dan instrucciones de como hacer diversos bloques para componer un sampler, quizás te guste.

    ResponderEliminar
  3. Hola a mi también me ocurrió eso, pero fue el año pasado en la feria de Sitges y me dió una rabia terrible abrí los patrones cuando regresé a León, y vi que eran una simple fotocopia, agg, me entraron los siete males, no entendí como en una feria de ese calibre permiten que vendan fotocopias.

    Merce

    ResponderEliminar
  4. Me parece una pasada que sean fotocopias, yo te recomiendo el libro de Jinny Beyer Acolchado a mano (quiltmaking by hand) a mi pobre madre se lo vendieron en inglés, ella vio fotos y ala a comprarlo, al final yo se lo conseguí en castellano y me quedé con el suyo, es un libro fantástico y para leerlo en profundidad.

    ResponderEliminar
  5. Me parece que es un auténtico timo que te vendan unas fotocopias. La tienda compró un ejemplar y se están forrando a base de fotocopias. Y los portes otro timo, cobran lo mismo que desde USA por priority mail y un peso muy superior!!!!!
    En cuanto al ingles, me temo que es lo que hay, ahora se van traduciendo algunos libros pero sólo los que creen que son muy vendibles, el resto nada de nada.
    Como Biznaga, me ofrezco a traducirte las instrucciones, eso sí, en plan chapucero que mi inglés no da para mucho :))

    ResponderEliminar
  6. ... bueno, más que morro, es que es ilegal. Que una tienda te venda fotocopias atenta contra varias leyes, entre ellas la de la Propiedad Intelectual.
    Esto pasa muy a menudo en España.... y a mi me da una rabia....

    ResponderEliminar
  7. Virtudes recojo tu ofrecimiento de traducción del euskera, como dices, nunca se sabe... ja, ja... Yo lo que verdaderamente hablo bien es el "andalú"... así que formaremos una gran comunidad "políglota".. :9)

    ResponderEliminar
  8. Virtudes reina, hay un factor con el que no has contado, con el de las amigas de los bloggs, como ves ya hay varias que se ofrecen a ayudarte, y yo aquí otra más. Si necesitas la traducción de toda la colcha, aquí tienes una que se ánima con ello. Yo voy directa al inglés y muchas veces paso del español. Así que si te decides no tienes más que enviarme un correo.
    Otra cosa, el timo que te han hecho es como para devolver el kit, porque hay que tener mucho morro para vender fotocopias y no los originales, vamos para eso lo compras de USA y te quedas tan ancha.
    Por último, en cuanto sabes los escasos conocimientos y mecanismos rudimentarios del patch ¿quién dice que no te puedes diseñar tu propia colcha? Dibujas todos los bloques que te gusten o motivos y luego combinalos, en el EQ5 o en papel, y luego, pues eso, a preguntar corazón que haciendolo se llega a Roma. ;-)
    Besos
    Ana

    ResponderEliminar
  9. Hola soy Marisa Márquez co propietaria de www.jlquilts.com.
    Siento mucho que no entiendas el inglés y que te resulten difícil los patrones, hemos mandado traducciones y explicaciones a todas aquellas personas que nos las han solicitado. Los patrones vienen directamente de Canada, las fotocopiadoras españolas utilizan un tipo de papel distinto, los folios americanos y canadienses son de 11" x 8 1/2", por tanto para sacar fotocopias aquí tendría que haberlas reducido. Además, puede que en otros sitios fotocopien cosas con copyright, pero en Madrid no lo hacen.
    Te aconsejaría que visitases la página www.rabbitfactory.com y compares precios, ellos lo venden a 17.00 dólares, nosotros a 14.00. No obstante, puedes mandar una queja acerca de la impresión de los patrones a la dirección de correo que te viene en el mismo. Por otro lado, no creemos haber estafado a nadie, si tenías alguna dificultad sólo tenías que habérnoslo dicho y te hubieramos ayudado, no tenemos ningún problema en dar explicaciones por teléfono o vía mail. Incluso, he llegado a mandar las plantillas de los bloques ya listas para ser cortadas en la tela y con medidas en centímetros.
    Si tienes cualquier duda, te ruego no dudes en contactar conmigo.
    Marisa

    ResponderEliminar
  10. Hola ! Esa regadera es un quilt completo , o sólo un bloque ? Tu tienes EQ y por lo que entiendo se pueden dibujar cosas . Si te gusta la técnica con papel , puedes dibujar tu lo que quieras y luego dividirlo , como paper piecing . Hay varios lugares donde te enseñan gratis a realizarlo .
    Tambien te puedo ayudar silo necesitas . Un abrazo Vero

    ResponderEliminar
  11. He estado leyendo vuestros comentarios y me he quedado de piedara. Creo que deberíamos tener un poco de cuidado con los términos que empleamos y, así, no usar con tanta ligereza palabras como timo, esfafa, engaño y demás. Afirmar que la tienda compró un ejemplar y se están forrando a base de fotocopias me parece, no sólo, un atrevimiento, sino también una calumnia. Y sé que lo es porque hablo con conocimiento de causa. Además, timar es quitar con engaño algo o engañar a alguien con promesas falsas. Los portes no son un timo (acción de timar, por cierto)porque se indican claramente. Me indigna leer comentarios como éstos.

    ResponderEliminar
  12. son muchas las tiendas que compran original y luego vende las fotocopias eso nos paso en sitges
    ya tengo uans cuantas a las que no penso comprar mas,siento lo que te ha pasado

    ResponderEliminar
  13. yo pensaba comprar este patrón directamente a la tienda canadiense de la diseñadora, pero se me estan quitando las ganas. Compré hace un tiempo unos patrones en Meme's y me cobraron 8 dólares, no por 8 fotocopias , me lo cobraron por 1.
    A partir de ahora sacaré los patrones de una foto.

    ResponderEliminar

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.